法国拉菲红酒——探秘《红楼梦》里的美酒故事!

erjian 74 0

   在很久以前,法国拉菲红酒就作为西方贵族的象征,有人会问,那么它是什么时候开始在中国市场开始流行呢?据有些记载,贾宝玉喝过法国波尔多的葡萄酒。

   如果从《红楼梦》的写作背景来看,到乾隆年间,西洋葡萄酒已经从紫禁城进入以荣国府、宁国府为代表的中国上流社会了。

   在我有限的知识范围内,康熙皇帝也许是最早喝到西洋葡萄酒的中国人了。康熙四十八年(1709年)正月二十五日,康熙下旨褒奖西洋传教士:“前者朕体违和,伊等跪奏,,西洋上品葡萄酒乃大补之物,高年饮此,如婴儿服人乳之力。谆谆泣陈,求朕进此,必然有益。朕鉴其诚,即准所奏,每日进葡萄酒几次,甚觉有益,食膳亦加。今每日竟进数次,朕体已大安。”

   如果从《红楼梦》的写作背景来看,到乾隆年间,西洋葡萄酒已经从紫禁城进入以荣国府、宁国府为代表的中国上流社会了。《红楼梦》第六十回有这样一段描述:“芳官拿了一个五寸来高的小玻璃瓶来,迎亮照看,里面有半瓶胭脂般的汁子,还当是宝玉吃的西洋葡萄酒。”——虽然芳官拿来的是玫瑰露,但至少说明贾宝玉喝过西洋葡萄酒,而且色泽如同胭脂一般,应该是红酒吧?,是波尔多还是巴罗洛?会不会是风格接近怡红院的玛歌?

   到光绪三十一年(1905年)在上海《南方报》连载的章回小说《新石头记》中,贾宝玉已经喝上香槟了。这部小说是晚清四大谴责小说之一、《二十年目睹之怪现状》的作者吴研人的“《红楼梦》续撰”之戏作,第九回写到薛蟠带贾宝玉到上海滩的“一家春”西餐馆吃大菜,“。。。。。。说时恰好细崽送上汤来。薛蟠道:‘吃罢,别耽心了。再这么着,只怕吃也吃不下呢!’一面又叫拿酒来,‘皮酒、波得、拔兰地、威士忌、香饼。宝兄弟,你吃什么?’”——“皮酒”是啤酒,“波酒”疑是波特酒,“拔兰地”应该是白兰地,“威士忌”的译法与今天相同,“香饼”应该是香槟,因为后面描述说“只见瓶塞拔去时,瓶里喷出许多白沫。”

法国拉菲红酒——探秘《红楼梦》里的美酒故事!

   由于咱们早在唐朝就已经有“葡萄美酒夜光杯”了,所以葡萄酒一直没有“wine”的音译。不过,具体到品种、产区和酒庄的名称,现在却是五花八门:同样是“cabernet sauvignon ”,有的沿用1892年张裕公司的意译“赤霞珠”,有的采用普通话版音译“卡本内苏维浓”,有的采用粤语版音译“加本力苏维翁”,此外还有各大酒商的不同版本——比如富隆酒业公司的“嘉本纳沙威浓”;同样是“saint-emilion”,有的叫“圣埃米利永”,有的则采用台湾传过来的“圣爱美浓”,还有香港传过来的“圣达美利安”以及富隆版的“圣达美隆”;同样是“chateau mouton rothschild ”,则有“武当王”、“木桐”、“穆冬”、“武当鲁齐”等不同叫法,外加对“chateau”的不同翻译“堡”、“酒庄”、“庄园”等,对于入门者来说,的确是云里雾里,没喝就晕了!

   以上说明法国拉菲红酒早就是一种品质生活的象征,两百多年后的今天她已经进入了我们寻常人家的生活,懂得欣赏她应该是更多人的共识!

标签: 拉菲 红楼梦 法国 探秘 美酒

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~